«Книга джунглей»: мы с тобой не одной крови!

«Книга джунглей» Маугли

Каждый из нас слышал историю о маленьком мальчике Маугли, воспитанном волками. Фильм «Книга джунглей» расскажет еще одну вариацию этой истории. Это смесь диснеевского мультфильма 1967 года и книги Редьярда Киплинга. Несмотря на высокий рейтинг зрителей и кинокритиков, у создателей получилась, конечно, добрая, очень красивая, но совсем уж стерильная сказка. Это милое кино для всей семьи на один раз, но не более. Фильму, как и большинству современных голливудских творений, не хватило изюминки, большой идеи и здравого смысла.

Театр одного мальчика

«Книга джунглей» Маугли

Непримиримая борьба с опасным и внушающим страх тигром Шерханом вынуждает Маугли покинуть волчью стаю и отправиться в захватывающее путешествие. На пути мальчика ждут удивительные открытия и запоминающиеся встречи с пантерой Багирой, медведем Балу, питоном Каа и другими обитателями дремучих джунглей.
Картину снял режиссер, актер и сценарист Джон Фавро, который со своей задачей почти справился. В рассказах Киплинга всегда присутствовал прямой поучительный посыл, и в экранизации о нем не позабыли. За это огромный плюс. Но игра актера Нила Сетхи оставляет желать лучшего. Иногда казалось, что он переигрывает, картинно заламывая руки и корча рожицы. Среди тысячи кандидатов со всего света на роль Маугли благодаря внешности и телосложению был выбран именно Нил. Актерское мастерство при отборе, видимо, особой роли не играло.

«Книга джунглей» Маугли
Компьютерных животных озвучили звезды мировой величины. Так, Багира говорил голосом Бена Кингсли, Билл Мюррей озвучил медведя Балу. Гигантский король бандерлогов, гигантопитек Луи говорит голосом Кристофера Уокера, Шерхана озвучил Идрис Эльба. Каа шипела голосом Скарлетт Йоханссон, а Лупита Нионго озвучила приемную мать-волчицу Ракшу.
Ричард М. Шерман, написавший тексты к новому фильму, также работал над песнями к мультфильму 1967 года. Музыку на слова написал Джон Дебни.

За что Акелу убили сразу?

«Книга джунглей» Маугли

Фильм очень впечатлил своими визуальными эффектами. Мастера компьютерной графики создали локации настолько реалистичными, что National Geographic может только позавидовать. Многие из них напоминают казахстанское джайлау, величественные алматинские горы и непроходимые леса Восточного Казахстана. В «Книге джунглей» все, кроме самого Маугли, ненастоящее, но об этом как-то не задумываешься. Хорошо проработаны детали. Весьма гармонично выглядит взаимоотношение человека и природы, роль которой привычно и виртуозно исполняет зеленый экран.

«Книга джунглей» Маугли
Однако со смыслом и логикой сценаристы подкачали. Если вы не читали книгу, то вероятно вам все понравится. Но по факту все перевернуто с ног на голову. Чего стоит только убийство Шерханом Акелы в самом начале фильма. И самое главное, где знаменитые «Мы с тобой одной крови»? Фильм почти наверняка разочарует тех зрителей, которые смотрели только советскую экранизацию и привыкли считать Багиру самкой (однако даже у Киплинга это самец), питона Каа – строго положительным героем, а Маугли на протяжении повествования взрослеющим мужчиной.
Слоны превратились в таинственных и могущественных созданий, истинных хозяев джунглей. Шерхан стал очень страшным зверем, которого все боятся. Балу превратился из смешного медведя и наставника волчат в политика с повадками Билла Мюррея.

«Книга джунглей» Маугли
По словам Фавро, он и команда специально перекроили сюжет, включив несколько новых эпизодов, чтобы сделать историю более энергичной и свежей.
– Я вычленил из оригинала то, что мне самому дорого, то, что мне самому запомнилось, – хвастался Фавро перед журналистами.
Но, несмотря на попытки создателей удивить, все оказалось слишком банально и скучно. Получилась красивая сказка с линейным сюжетом и непривычными персонажами.

И Маугли заговорил по-казахски

В кинотеатрах Казахстана фильм можно будет посмотреть и на государственном языке. Это уже 14-я картина, переведенная на казахский. Дубляж произведен на профессиональной отечественной студии звукозаписи и дубляжа Aray Мedia Group, финальное сведение осуществлено в Лондоне на студии Shepperton.

«Книга джунглей» Маугли
Известно, что режиссером дубляжа выступила Айжан Жамшитова, ранее участвовавшая в дубляже таких фильмов, как «Золушка», «Малефисента», анимационного фильма «Тачки» и других. Для дубляжа было привлечено более 14 казахстанских актеров. Свои голоса главным героям «Джунгли кітабы» подарили: Бекболат Курмангожаев (Багира), Ислам Зейноллаев (Шерхан), Айнур Бермаганбетова (Каа), Акарыс Утеулов (Маугли).

«Книга джунглей» Маугли

Итог: картина для семейного просмотра такой и оказалась: простой и невероятно детской. Причем детям старше 10 лет она покажется скучной. Разговаривающие ненастоящие животные и мальчик – вот и все герои картины.

Оценка: 7 из 10 за отличную графику и погружение в атмосферу джунглей.

Стоит ли смотреть: да, подавляющему большинству зрителей по всему миру фильм понравился.

«Книга джунглей» Маугли

За экраном следила Ольга ДАРИБАЕВА

Метки: , , ,


Плюсануть
Поделиться
Класснуть
Запинить
Рубрика: Обзор

Добавить комментарий